Heippa taas, Moskvitskassa onkin ollut tässä viime aikoina hyvin vähän toimintaa. Ehei, en minä vielä ole blogia lopettanut. Tässä tuli sairastettua sellainen flunssa, että edes tietokonetta ei tullut avattua. Nyt olen palautunut hullusta flunssasta ja ajattelin tehdä heti alkuun postauksen tälläisestä hyvänmielen musiikkikappaleesta.
Reilu kolmekymppinen Sati (nainen) on laulaja, malli ja tv-persoona. Heh, miksi suomenkielessä ei ole sanojen lopussa päätettä, josta selviää sukupuoli? Hän on opiskellut yliopistossa musiikkia ja asuun nyt Moskovassa. Törmäsin tähän kappaleeseen sattumalta ja tämä sympaattinen kappale sopii marraskuun harmauteen vallan mainiosti! ;)
No eikö suomenkielessä vältetä kaikkia turhia :) Hyvähän on näinkin :) Ja mitä tulee sukupuoleen, niin totta puhuen, nimittäin tässä tapauksessa loppupääte ei paljoakaan ratkaise, sillä tuo Sati ei venäjänkielinen nimi/sana ollenkaan ole, eikä itse laulaja juurestaan venäläinenkään :)
ReplyDeleteSuomenkielessä on joskus käytetty tar- ja tär päätettä ilmaisemaan naispuollista ihmistä. Esim. ystävätär, mutta johonkin tuo pääte on kadonnut. En ole kuullut sitä juurikaan käytettävän. :)
Delete